Prevod od "doufají že" do Srpski


Kako koristiti "doufají že" u rečenicama:

A Horsemeni doufají že znamená odplatu.
A Konjanik se nada da to znaèi "osveta".
Doufají, že jim poskytnete důkazy proti sobě.
Nadaju se da æete da im date dokaze protiv samog sebe.
Doufají, že jsou jejich synové stále naživu a podivují se, že svět nic nedělá a dovolí vietnamské vládě, aby stále porušovala Ženevskou konvenci.
Oni se pitaju da li su njihovi sinovi još uvek živi... i zašto je svet nezainteresovan šta se dogaða... i dozvoljava vijetnamskoj Vladi... da sramno krši Ženevsku konvenciju.
Přednáší středověkou literaturu a studenti doufají, že ho nedostanou.
Uèitelj srednjevekovne književnosti koga studenti žele da izbegnu.
Za prvé Znám pár chlápků, kteří doufají, že zapálí velké Ambassadory v 11:59.
Zbog jedne stvari znam par momaka koji æe u 11:59 da zapale velike Ambasadore.
Čekají tam senátora Palmera a reportéři a jeho stoupenci doufají, že aspoň zahlédnou kandidáta, který zřejmě nepřipustí, aby mu ranní incident narušil program.
Senator Palmer bit æe danas ondje. Predsjednièkoga kandidata èeka mnogo novinara i pristaša. Palmer ne da da mu jutrošnji incident poremeti raspored.
Myslím, že se nás snaží zastrašit, snaží se na nás útočit, a doufají, že západ narukuje se všemi svými vojáky.
Mislim da nas žele zastrašiti i napasti u nadi da æe zapad povuæi sve svoje trupe iz zemlje.
Ne, doufají, že bys to tělo mohla identifikovat.
Ne, nadali su se da ti možeš pomoæi u identificiranju tijela.
Lily, všechy ty holky tady doufají, že budou mít to, co ty už máš.
Лили, све ове девојке се надају да улове оно што ти већ имаш.
V soubojích dva na dva, cylonské Raidery často chtějí rozdělit Vipery, zavěsti se na jeden... a doufají, že ho zabijou dřív, než ho jeho wingman může vykrýt.
Pri suoèavanju dvoje na dvoje... sajlonski napadaèi teže da izoluju jednog vipera i onda ga zajedno napadnu... s namerom da ga unište pre nego mu njegov suletaè stigne u pomoæ.
A mocné síly doufají, že se tak nestane.
А моћне силе се надају да никад нећемо успети.
Všichni muži královně lichotí a doufají, že si polepší.
Svi muškarci laskaju Kraljici u nadi da će im to doneti prednost.
Chlapi chodí do divadla jen proto... když je tam zavleče ženská, kterou doufají, že následně uvidí nahou.
Tipovi idu na predstave ako ih odvuku žene koje žele da vide gole.
Doufají, že kamerový systém potvrdí, že je to opravdu Ben Stockton.
Надају се да ће преко камера утврдити да је то стварно Бен Стоктон.
I když odmítli mluvit na kameru, rodiče Jonathana Bolanda řekli, že doufají, že obnovená pozornost věnovaná několik let staré smrti jejich syna přivede policii k jeho vrahovi.
Iako odbijaju da govore pred kamerama, roditelji Jonathana Bolanda kažu da se nadaju da æe nova pažnja za smrt njihovog sina, od pre par godina, odvesti policiju do ubice.
Málo pacientů dokáže vyhranit přesně to, jak doufají, že se z toho dostanou.
Nema puno pacijenata koji su sasvim jasni i taèno znaju èemu da se nadaju kad izaðu odavde.
Většina žab a ropuch se vyhýbá predátorům tím, že doufají, že jsou v bezpečí.
Vecina zaba izbegne predatora tako sto odskoci van opasnosti.
Proto doufají, že se něco ukáže ohledně té vraždy Sherry LaBlanc.
Zato mislim da se nadaju da će pronaći nešto povezano sa slučajem LeBlanc.
Doufají, že se z toho brzy probere.
Nadaju se da æe se uskoro probuditi.
Možná tě chtějí vynervovat a doufají, že se podřekneš.
Možda pokušava da te iscima nadajuæi se da æeš pogrešiti.
Jeptišky ze Storybrooku jako vždy doufají, že se všichni zapojí a pomůžou jim prodat jejich nádherné svíčky.
Kao i uvek, monahinje Storibruka se nadaju da æe se svi ukljuèiti i pomoæi im da prodaju njihove izvanredne sveæe.
Zvlášť, když všechny ostatní holky dovolují, aby celá jejich střední škola byla jen o nějakém klukovi, o kterém doufají, že je vezme na maturitní ples.
Naroèito što sve ostale devojke dopuštaju da im ceo srednjoškolski život bude definisan nekim momkom koga æe moliti da ih odvede na maturu.
A teď jen do všeho šťourají a doufají, že ho chytí, když rozhodí dost velkou síť.
Žao mi je što ti nije uspelo sa reporterkom Maksin.
Tam venku je spousta vysokoškolských absolventů, kteří horlivě doufají, že zanechají svět lepším.
Mnogo diplomanata žarko se trudi uèiniti svijet boljim.
To je nižší divize, kam se chodí vyřádit idioti jako já a doufají, že si jich všimne někdo od Formule 1.
Podkategorija, gde idioti kao ja maštaju da æe neko da ih primeti i da æe upasti u F1.
A proto až do dnes lidé lámou přací kosti na dvě části a doufají, že z nich vytryskne magie.
I sve do ovog dana, ljudi su kidali jadce na dva dela, nadajuæi se da æe se magija prosuti na njih.
Nechám ostatní členy komise, aby se rozmysleli, ale venku je pět rodin, které doufají, že Colina Evanse nepropustíme.
Pustiæu èlanove svoje komisije da iznesu svoja mišljenja, ali napolju je pet porodica koji se nadaju i mole da neæemo osloboditi Kolina Evansa.
Přijde mi, že doufají, že budou moct zůstat u někoho ve městě.
Imala sam neki oseæaj da su se nadali da æe ostati sa nekim od nas ovde u gradu.
Ostatní touží spatřit cestu a doufají, že ji objeví prostřednictvím Boha.
Drugi èeznu da vide put, nadajuæi se da æe spoznati put kroz Gospodovu negu.
Všechny kočky se na něj usmívají a doufají, že se na ně taky usměje.
Najbolje ribe bi mu se smeškale i nadale da æe im uzvratiti.
Všichni závodníci doufají, že je blízko ke své nejvyšší úrovni, protože jestli se bude dál zlepšovat, pro ostatní to bude velký problém.
Svi vozači se nadaju da je on već blizu svog najboljeg nivoa, jer ako u odnosu na to mnogo uznapreduje od sad, to će biti veliki problem za ostale momke.
Doufají, že Ike půjde dál, než zjistí, kdo jsou.
Nadaju se da æe Ajk otiæi dok ne shvati ko su.
Někdy nechávají lidé věci, jako třeba rukavice, u někoho, kdo se jim líbí, a doufají, že při návratu oné věci získají výmluvu, aby danou osobu mohli znovu vidět.
Ponekad ljudi ostave nešto poput rukavice... u nekome ko im se dopada... u nadi da æe vaðenje biti prilika... da ga ponovo vide.
Protože rostliny musí rozšířit mnoho pylu a doufají, že jejich samčí pohlavní buňky, jenž jsou obsaženy v tomto pylu, se náhodou dostanou k další rostlině.
Jer treba prozivesti ogromne količine polena, u nadi da će polne ćelije, muške polne ćelije, koje se nalaze unutar polena, nekako pronaći drugi, odgovarajući cvet pukom igrom slučaja.
Pokud jako já bydlíte v činžovním domě, máte tam sedm nezaměstnaných chlapíků, kteří doufají, že se budou starat o milion dolarů.
Sada, ako ste kao ja, vi živite u zgradi gde sedam momaka bez posla traži da barata sa milion dolara.
Nebo doufají, že budou žít dál jako část nějakého většího celku, národa nebo rodiny nebo kmenu, jejich genofondu.
Ili vole, nadaju se, da žive kao deo neke veće celine, nacije, porodice ili plemena svog genetskog rezervoara.
Zatímco ti u moci, noví i staří, se jako obvykle drží byznysu, miliony lidí stále postrkují a urychlují to, v co doufají, že bude lepším životem.
Dok oni koji vladaju, bili stari ili novi nastavljaju da se drže posla kao i obično, milioni i dalje idu unazad i idu ka onome što se nadaju da će biti bolji život.
Zákonodárci z těchto zemí zřejmě doufají, že strach ze zatčení bude odrazovat lidi od placeného sexu.
Законодавци се у овим земљама изгледа надају да ће страх од хапшења одвратити људе од продаје секса.
Na Západě se zdá, že ambiciózní ženy se srovnávají s ostatními ženami a doufají, že budou považovány za nejúspěšnější ženu v pokoji.
Na Zapadu, izgleda da se ambiciozne žene često porede sa drugim ženama, u nadi da će ih primetiti kao najuspešniju ženu u prostoriji.
1.2476999759674s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?